تعبير (انهارت العلاقة)…تابع معنا

img

التعبير:
in die Brüche gehen
المعنى:
أن يتحطم,أن ينهار,ان ينكسر.
شرح التعبير بالألماني:
[1] von Gegenst?nden: kaputt gehen, zerbrechen; besch?digt werden
[2] übertragen, von zwischenmenschlichen Beziehungen, Ehe: nicht l?nger bestehen
أمثلة:
Beim Umzug geht hin und wieder ein Teller in die Brüche.
يتحطم صحن أحيانا عند نقل الأغراض أثناء تغيير السكن.
Nach zwanzig Jahren ging ihre Ehe in die Brüche.
انهار الزواج بعد عشرين عاما.
Hallo ihr Lieben, heute ist die Freundschaft mit einer Freundin in die Brüche gegangen
مرحبا أيها الاعزاء، انتهت اليوم الصداقة مع صديقة لي.

الكاتب مصطفى

مصطفى

مواضيع متعلقة

اترك رداً